Saltar al contenido

Agenda / Schedule of events

Agenda de eventos - Schedule of Events

Puedes filtrar los eventos por categorías y etiquetas

Elige la categoría o aquella etiqueta que te interese para ver sólo aquellos que mejor se adapten a tus gustos o a tu zona.

You can filter the events by categories and tags

Choose the category or tag that you are interested in to watch only those that fit your interests or your area.

Feb
21
Vie
Friday Night Fever @ Vinissimo - Torre de la Horadada (Centro Comercial Plaza Nueva)
Feb 21 a las 7:30 pm

We start 2020 with our newest proposal ‘Friday Night Fever’ meetings: Come to meet people and discover new bars and restaurants with Passport2Talk. We will be very happy to count you in!

Empezamos el 2020 con nuestra última propuesta: quedadas “Friday Night Fever”: Ven a conocer gente y descubrir bares y restaurantes nuevos con Passport 2 Talk. Estaremos encantados de contar contigo

Friday Night Fever Vinissimo Torre de la Horadada

What is the goal of these meetings? – ¿Cuál es el objetivo de estas quedadas?

We are looking for people (Spanish and other nationalities) who want to make social contact with others. The attendees have the opportunity to talk whilst dinning and having a drink.

Estamos buscando personas (españoles y de otras nacionalidades) que quieran socializar, y disfrutar charlando mientras cenan o toman algo.

We are going to create an ambience where you can safely interact with like-minded people. If you are available, do not miss it!!

Where are the meetings taking place? – ¿Dónde se celebran?

We will propose a different place to go each time. This month will take place on the 21st of February @7:30 p.m.

Propondremos un lugar diferente para cada reunión. Este mes tendrá lugar el 21 de febrero a las 19:30.

 

Tapas & Wine in “Vinissimo” in Centro Comercial Plaza Nueva (Torre de la Horadada.

Everyone can enjoy this typical and delicious Spanish bites. What time does it end? Honestly, we have no idea… Just come and have some fun!

Todo el mundo puede disfrutar de unas ricas tapas. ¿A qué hora termina? Sinceramente, no tenemos ni idea… ¡Ven a pasártelo bien!

If you have information about bars, restaurants and events in Mar Menor, Costa Blanca South, Murcia and the surroundings… Your knowledge will be more than welcome!!! Please, come to share it with us.

Si conoces bares, restaurantes y eventos en la zona del Mar Menor, Costa Blanca Sur, Murcia y alrededores… ¡Tus aportaciones serán bienvenidas! Ven y comparte tu conocimiento con nosotros.

How do I book in? – ¿Cómo me inscribo?

Please send us a WhatsApp message (+34 610 36 38 32 – Rafa) with your name, how many people will come with you and the date of the event, so we can make the reservation for the group. Make it automatically by clicking here.

Envíanos un mensaje de WhatsApp (610 36 38 32 – Rafa) con tu nombre, cuantas personas vendréis y la fecha del evento, para que podamos reservar para todo el grupo. Hazlo de forma automática haciendo click aquí.

And remember: first come, first served, we cannot guarantee that there will be room for everyone.

Recuerda: se harán las reservas por orden de inscripción y no podemos asegurar que haya plazas para todo el mundo.

Do I have to pay for anything in advance? – ¿Tengo que pagar algo por adelantado?

No, when we are there you will pay only for what you eat/drink.

No, una vez allí pagarás por lo que consumas.

Are you going to speak Spanish or English? – ¿Vamos a hablar en español o en inglés?

Well… Actually we are going to communicate with people, trying to be helpful so there is not a fixed rule about which language will be spoken.

En realidad vamos a pasar un buen rato con gente, intentando ayudar en la medida de lo posible, así que no hay reglas escritas sobre en qué idioma hablar.

It doesn´t matter which language you speak or if you are trying to learn another language, just come and enjoy interacting with others! Everyone is welcome.

No importa los idiomas que seas capaz de hablar o si estás aprendiendo otro ¡simplemente ven y disfruta conociendo al resto! Todo el mundo es bienvenido.

We hope to see you soon!!

¡¡Esperamos verte pronto!!

Friday Night Fever – Facebook Event

Feb
29
Sáb
¡Carnaval! Carnival! – Santiago de la Ribera @ Santiago de la Ribera
Feb 29 a las 11:00 am – 4:00 pm

SPANGLISH CONNECTION! Tapas at the carnival. Santiago de la Ribera.

Sábado, 29 de febrero de 2020, 11:00 -16:00

Os proponemos esta divertida actividad en la que todo el mundo es bienvenido; seas grande o pequeño, sepas mucho inglés o solo un poquito, esta es tu cita. Empezamos a las 11 de la mañana en la playa de la Ribera para hacernos nuestros disfraces de indios y vaqueros; El disfraz no tiene que ser perfecto, lo importante es pasarlo bien y practicar idiomas.

Saturday, 29th of February of 2020, 11 a.m. – 4 p.m.

We propose you another “magnificent excuse” to enjoy learning Spanish at the Passport 2 Talk style… everyone is welcome; adults, children, families, people on their own, if you know a lot of Spanish or just a little bit, WE ARE WAITING FOR YOU!

DAY SCHEDULE – PLAN DEL DÍA

11 a.m. – Costume handicraft workshop and makeup, while we learn Spanish vocabulary.

12 p.m. – Let’s go party, Pasabares Carnavaleras (passacaglia music)

1 p.m. – Tapas route (tapa and drink 2.5€):¡Yummy!

3 p.m. – Games and activities to practice languages.

4 p.m. – Farewell.

 

11:00 – Preparamos los disfraces de “indios y vaqueros” mientras aprendemos vocabulario en inglés.

12:00 – Empieza la fiesta, nos vamos con la charanga de pasabares carnavalero.

13:00 – Tapitas por La Ribera, 2,5€ tapa y bebida.

15:00 – Actividades y dinámicas para practicar idiomas junto al mar.

16:00 – Despedida

 

WHAT TO BRING? – ¿QUÉ TRAER?

“Far West” clothing, a cap or a hat and sunscreen. The desire to talk to people and have fun.

Disfraz de “indios y vaqueros”, una gorra o sombrero y crema solar. Ganas de hablar con gente y de pasarlo bien

Price: 10€ per person, 20€ for families 3 or 4 members.

Meeting point: El Gallego Kiosk

Includes: linguistic experience, materials to elaborate the accessories of the costumes and insurance.

❌Not includes: Transportation and meal

Bookings > HERE <

✅ More information: +34 610 36 38 32, info@passport2talk.com. Santiago de la Ribera Carnival Facebook

 

Precio: 10€ por persona; 20€ familias 3/4 miembros

Incluye: experiencia lingüística, materiales para elaborar los complementos de los disfraces (flores, collares, etc…) y seguro.

No incluye: transporte, ni comida.

Punto de encuentro: Quiosco el Gallego

Reservas > AQUÍ <

Más información: 610 36 38 32, info@passport2talk.com

FACEBOOK EVENT

SI NECESITAS AYUDA SOBRE ESTOS TEMAS U OTROS CONTACTA CON NOSOTROS:

+34 610 36 38 32 Rafa, info@passport2talk.com

¿Cómo llegar a Santiago de la Ribera?

-En autobús: Línea 70 El Pinatar-Murcia

-En coche: te animamos a compartir vehículo.

¿Qué hacer?

– Por la tarde, podréis visitar el pueblo a vuestro ritmo. Más info aquí. – Mapa